Home
Dictionar Roman-EnglezDictionar Englez-Roman
EnglishEnglish
Traducere cuvintePropune cuvinteContribuţii la dictionarComentariiAutentificareÎnregistrează-te

Dicţionar Englez Roman

  Pe lângă dicţionarul englez-român, care are ca punct de plecare chiar această pagină, este disponibil şi un dicţionar român-englez. De fapt, cele două sunt strâns interconectate, putând fi comutate prin simple clicuri pe rezultate. Cele două dicţionare conţin o mare varietate de termeni, din diferite domenii de activitate. Sunt incluse numeroase expresii şi fraze uzuale, pentru a ajuta la o mai bună înţelegere a modului de utilizare.
  Scrie unul/mai multe cuvinte în limba engleza (separate prin spaţii). Pentru rezultate mai precise, scrie cuvintele cu diacritice.:
 




turn



Substantiv
Verb intranzitiv
1.

a se învârti, a se roti


2.

a se întoarce


3.

a deveni, a se face


4.

a i se face greaţă


5.

a se răsturna


6.

a se strica, a se altera


7.

a-şi îndrepta atenţia



Verb tranzitiv
1.

a învârti, a roti


2.

a întoarce, a răsturna



Expresii:
the wheel turns  =  roata se învârteşte
he turned towards me  =  el s-a întors spre mine
(mil.) right turn!  =  la dreapta!
left turn!  =  la stânga!
about turn!  =  stânga-mprejur!
he turned to me for help  =  mi-a cerut ajutor
to turn to another subject  =  a trece la un alt subiect
he has turned botanist  =  a devenit botanist
to turn red  =  a roşi (la faţă)
it turn ed to dust  =  s-a făcut praf
my stomach turned at the sight of it  =  mi s-a întors stomacul pe dos când am văzut asta
to turn topsyturvy  =  a se întoarce cu susul în jos
the milk has turned  =  laptele s-a stricat
to turn in  =  a merge la culcare, a se culca
to turn into  =  a deveni, a se preschimba în
he has turned into a miser  =  a devenit un zgârcit
he has turned into a miser  =  a intra în
he turned into the pub  =  a intrat în crâşmă
to turn (up)on  =  a depinde de
everything turn s on today's race  =  totul depinde de cursa de azi
to turn up  =  a-şi face apariţia
he turned up late  =  a venit târziu
a turn of the wheel  =  o învârtitură a roţii
turns and windings  =  ocoluri şi cotituri
to take a turn in the garden  =  a face o plimbare prin grădină
it is my turn to play  =  e rândul meu joc
to go red and white by turns  =  a face feţe-feţe
at every turn  =  în fiecare moment
it did not serve my turn  =  nu folosea scopului meu
things have taken a good turn  =  lucrurile s-au schimbat spre bine
at the turn of the road  =  la cotitură
to have a turn for smth.  =  a avea înclinaţie pentru ceva
to do smb. a good turn  =  a face cuiva un serviciu
it gave me quite a turn!  =  m-a speriat de-a binelea!
to a turn  =  exact, perfect
the meat is done to a turn  =  carnea e friptă tocmai bine
to turn wheel  =  a învârti o roată
to turn one's head  =  a-şi întoarce capul
to turn things upside down  =  a întoarce totul cu susul în jos
to turn away  =  a concedia
to turn into  =  a traduce (într-o limbă)
to turn off  =  a închide (un robinet, o manetă, un buton)
to turn off  =  a stinge (lumina electrică)
to turn off  =  a întrerupe (curentul electric)
to turn off  =  a concedia, a destitui, a demite
to turn on  =  a deschide (un robinet, un buton)
to turn on  =  a aprinde (lumina electrică)
to turn up one's toes  =  a muri
to turn up one's nose at  =  a nu lua în seamă, a dispreţui

Cuvântul turn a fost căutat de 76215 ori.

sus ^

Până în prezent s-au căutat 245.456.607 cuvinte dintre care 8.251 astăzi.
Legături utileCe faci diseara ?   Competiţii Online   Design WebSite   Program Amanet   Codexul produselor de uz fitosanitar (pesticide)   Grile rezolvate   Grile Spiru Haret   Dictionar roman englez   Grile licenta Spiru Haret   Program exchange   Toner-shop   
Pagină generată în 0.484 secunde
SUS