Home
Dictionar Roman-EnglezDictionar Englez-Roman
EnglishEnglish
Traducere cuvintePropune cuvinteContribuţii la dictionarComentariiAutentificareÎnregistrează-te

Dicţionar Englez Roman

  Pe lângă dicţionarul englez-român, care are ca punct de plecare chiar această pagină, este disponibil şi un dicţionar român-englez. De fapt, cele două sunt strâns interconectate, putând fi comutate prin simple clicuri pe rezultate. Cele două dicţionare conţin o mare varietate de termeni, din diferite domenii de activitate. Sunt incluse numeroase expresii şi fraze uzuale, pentru a ajuta la o mai bună înţelegere a modului de utilizare.
  Scrie unul/mai multe cuvinte în limba engleza (separate prin spaţii). Pentru rezultate mai precise, scrie cuvintele cu diacritice.:
 




work



Substantiv
Verb intranzitiv
1.

a lucra, a munci


2. (d. maşini etc.)

a fi în mişcare, a merge


3. (d. maşini etc.)

a funcţiona


4. (d. drojdie etc.)

a fermenta


5.

a se frământa


6. (med.)

a avea efect


7. (d. faţă)

a se crispa, a se contracta


8.

a înainta greu, puţin câte puţin


9.

a coborî, a se lăsa



Verb tranzitiv
1.

a lucra


2.

a elabora


3.

a câştiga prin muncă


4.

a manevra, a cârmi (o maşină)


5.

a conduce (o acţiune etc.)


6.

a executa, a înfăptui (un plan)


7. (min.)

a exploata


8. (off)

a tipări


9.

a broda, a coase


10. (text.)

a ţese


11.

a prelucra


12.

a fermenta


13.

a unelti, a face


14.

a face muncească


15.

a deplasa, a împinge (greu)


16.

a introduce puţin câte puţin


17.

a amesteca, a frământa


18. (into)

a aduce (la)


19.

a excita, a enerva (până la)


20.

a influenţa


21.

a trata (o temă, un subiect)



Expresii:
he works hard  =  lucrează din greu
to work at smth.  =  a lucra la ceva
as long as the engine works  =  atât timp cât merge maşina
the poison was beginning to work  =  otrava începea să-şi facă efectul
we were working northwards  =  înaintam cu greu spre nord
(mar.) to work to windward  =  a se ridica în vânt
to work upstream  =  a urca împotriva curentului
work in  =  a se îmbuca exact
work off  =  a se risipi, a dispărea
his anger has worked off  =  mânia i s-a risipit
to work out  =  a da rezultate
to work up  =  a înainta cu greu
to work up  =  a urca puţin câte puţin
to work up  =  (d. maşini) a dezvolta
the engine works up to 500 H. P.  =  maşina dezvoltă 500 C. P.
he has not done a stroke of work  =  n-a lucrat absolut nimic
to set to work  =  a se apuca de lucru, a se pune pe treabă
to resume work  =  a relua lucrul
bring your work with you  =  adu-ţi lucrul cu tine
work of art  =  operă de artă
the works of Shakespeare  =  operele lui şhakespeare
to be at work  =  a fi în mers, a funcţiona
glass works  =  fabrică de sticlă
advanced works  =  lucrări înaintate
defensive works  =  lucrări de apărare
you have your work cut out for you  =  sarcina dv. este trasată
house-work  =  menaj, gospodărie
maid-of-all-work  =  fată în casă
works of mercy  =  acţiune de binefacere
poker work  =  pirogravură
to be out of work  =  a fi fără lucru/slujbă
he was looking for work  =  căuta de lucru
to throw out of work  =  a da afară din slujbă
heat is converted into work  =  căldura se transformă în forţă
the work of rain upon rocks  =  acţiunea ploii asupra rocilor
to work joinery  =  a lucra tâmplărie
to work a crane  =  a manevra o macara
to work a ship  =  a cârmi un vas
it is a good scheme, but can you work it?  =  e un plan bun, dar poţi să-l execuţi?
to work wanders  =  a înfăptui minuni
they had worked the coal seam for two years  =  erau doi ani de când se exploata stratul de cărbuni
with her initials worked in silk  =  cu iniţialele sale brodate cu mătase
wrought iron  =  fier forjat
made of wrought wood  =  sculptat în lemn
to work a slave to death  =  a omorî un sclav cu munca
he worked the lever between the two stones  =  introduse pârghia între cele două pietre
to work oneself into smb.'s favour  =  a intra în graţiile cuiva
work the paste well  =  frământă aluatul bine
he worked himself into a passion  =  ajunse încetul cu încetul într-o stare de furie
(fam.) to work it  =  a parveni
to work one's way  =  a-şi croi drum
he worked his way through college  =  şi-a câştigat singur existenţa în timpul studiilor univ.
to work in  =  a introduce cu forţa
to work off  =  a termina (ceva) de lucrat
to work off  =  a scăpa de
to work off one's anger on  =  a-şi descărca mânia asupra
to work off a stock of goods  =  a scăpa de un stoc de mărfuri
to work off  =  a tipări
to work out  =  a câştiga prin trudă
to work out  =  a se perfecţiona
to work out  =  a dezlega (o problemă)
to work out  =  a şterge
to work out  =  (min.) a epuiza un filon
to work out  =  a socoti, a calcula
to work out  =  a elabora (un plan)
to work out  =  a ajunge la un rezultat
to work out the week  =  a lucra întreaga săptămână
to work out  =  a plăti (o datorie etc.) prin muncă
to work over  =  a prelucra
to work up  =  a promova (pe cineva)
to work up  =  a desăvârşi
to work up  =  a pregăti temeinic
to work up  =  a pune la punct, a finisa
to work up  =  a provoca, a stârni
to work up  =  a malaxa

Cuvântul work a fost căutat de 113154 ori.

sus ^

Până în prezent s-au căutat 245.410.173 cuvinte dintre care 27.723 astăzi.
LinksCe faci diseara ?   Competiţii Online   Design WebSite   Program Amanet   Codexul produselor de uz fitosanitar (pesticide)   Grile rezolvate   Grile Spiru Haret   Dictionar roman englez   Grile licenta Spiru Haret   Program exchange   Toner-shop   
Pagină generată în 0.163 secunde
SUS